La flexión del yo

ES

Me flexiono, me pliego, me deformo.
Mi cuerpo es pensamiento encarnado, una pregunta sin respuesta,
un límite que se estira para comprenderse a sí mismo.

No soy un cuerpo rígido. No soy una identidad fija.
Soy la tensión entre lo que fui y lo que seré.
Soy el pliegue que contiene todas mis versiones.

Cada torsión es un diálogo entre la carne y la conciencia,
cada curva una intersección entre lo que siento y lo que soy.
No hay reflexión sin flexión. No hay cambio sin movimiento.

La materia se transforma. Yo también.
Me arqueo hacia dentro para explorar mis abismos.
Me doblo hacia afuera para encontrar nuevas formas de ser.
Cada gesto es un ensayo de existencia.

En la flexión del yo, la identidad se deshace y se recompone.
El cuerpo piensa, la piel recuerda, los músculos responden.
Ser es ceder, resistir, abrirse, contraerse.
Ser es moverse.

Me flexiono, luego existo.

EN

‘The Flexion of the Self’
I bend, I fold, I deform.
My body is embodied thought, a question without an answer,
a limit that stretches to understand itself.

I am not a rigid body. I am not a fixed identity.
I am the tension between what I was and what I will be.
I am the fold that contains all my versions.

Each torsion is a dialogue between flesh and consciousness,
each curve an intersection between what I feel and what I am.
There is no reflection without flexion. There is no change without movement.

Matter transforms. So do I.
I arch inward to explore my abysses.
I bend outward to find new ways of being.
Every gesture is a rehearsal of existence.

In the flexion of the self, identity dissolves and recomposes.
The body thinks, the skin remembers, the muscles respond.
To be is to yield, to resist, to open, to contract.
To be is to move.

I flex, therefore I exist.

 

Scroll to Top